Sunday, April 11, 2010


k025 04/12/2010mon in japan.
作家「井上ひさし」様のご冥福を祈ります。「ふかいことを、ゆかいに。」「きらめく星座」に。「ひょっこりひょうたん島」世代の渦が、消えました。
We(motherRaku, Kiyotaka) pray for happiness in the netherworld of writer "Inoue Hisashi" externals. To "It is a pleasantness of it deep" and "Glittering constellation". "Unexpectedly bottle gourd island" generation's whirlpool disappeared.

k025 04/11/2010sun in japan.
ひょっとすると総理大臣よりも医療費負担率の高い私ですが、悲しいことにパソコンがくたびれてきました。ハードディスク交換時期到来間近の様子です。自身の健康を含めて、順調な時にこそ不測事態に備えておく事が肝心ですね。
The personal computer has possibly become tired of sadness though it is  me(Kiyotaka) whose medical expense load rate is higher than the Prime Minister. It is a close appearance for the hard disk exchange time coming. The thing with which it provides only going well including own(Kiyotaka's) health in an unexpected situation is essential.