Thursday, January 07, 2010



t147 149 01/08/2010fri in japan.
衣服を重ね着して、雪だるまのように着膨れしています。体調的には冬を越すのが辛くなってきました。皆様の健康を願っています。政治に関して、一言。十年に一度予算を一切配分しない年度を設けてみてはいかがでしょうか?税収を全て国の借金返済だけに充当する年度として、未来に借金を増やさない年度が十年毎に巡って来るという緊張感は、税収の配分・使用に無駄遣いをしていられないといったより強いメッセージと緊張を与えてくれるのでは?それに、予算配分の激務から十年に一度は開放されて、心身共に休める利点も感じられるといった副次的長所もあるのかも知れません。予算を配分してくださった方々の心労を思うと、健康を願わずには居られません。十分に休養をとって、体調の快復を図って下さい。
Clothes are heavily clothed, and it is thickly dressed like the snowman. Spending winter has become painful in the physical condition.
We(motherRaku, Kiyotaka) wish health of everybody. A word for politics. How if fiscal year when the budget is never distributed never ten year at all is installed? Does the tension that fiscal year when the debt will not be increased in the future comes round every ten years give a stronger message and the tension of not being wasted to the distribution and the use of revenue as fiscal year when all revenue is allotted only to the debt repayment of the country? And, is there a secondary merit that the advantage of mentally and physically resting it is felt because it is opened, too and it cannot know one degree from the hard work of the budget allotment in ten. It is not without wishing health when thinking of the anxieties of the people who distribute the budget. Please take the rest enough, and attempt the recovery of the physical condition.